Kia Ora,
Il y a pleins de nouveaux par ici, bienvenue á vous dans cet univers et j’éspère aue ce blog vous apporte des infos utiles qui vous aide dans vos prises de decision ou dans votre apprentissage.
Je souhaitais faire un petit point sur mes articles LEXIQUE car je sais qu’ils vous plaisent bien. Il etait important pour moi de faire ces articles car il vous donne de la force quand au moment de trouver un JOB ou encore de grandir dans l’entreprise. Il est parfois un peu chaotique d’être le seul étranger dans la boite ou encore UN FRANCAIS ahah, car il faut qu’on se l’avoue, notre accent n’est pas le plus compréhensible du monde et parfois nous devons répeter notre phrase plusieurs fois…. WHAT A BUMMER n’est-ce pas ?
Apprendre le vocabulaire du vin en anglais
Retrouvez les lexiques sur le blog :
- Lexique du Vin Francais/Anglais : Dégustation de vin part.1
- Lexique du vin Francais/Anglais: Vocabulaire Servir le vin et le garder
- Lexique du Vin Anglais-Francais : Le Laboratoire d’analyse
- Lexique du Vin Anglais-Français : The Cellar/La Cave
- Lexique Anglais – Français sur la vigne
Avoir les bons mots au bon moment peuvent te permettre de gagner confiance en toi et de pas avoir a répeter toutes tes phrases, surtout au début quand ton entourage n’est pas familier á ton accent.
J’ai fait une petite liste qui te permet de te rappeler pourquoi avoir le vocabulaire de notre JOB ou MARCHER est important :
La maitrise du vocabulaire de notre secteur permet:
- Une Communication efficace : L’utilisation précise des termes spécifiques à un domaine de travail permet une communication plus claire et précise. Cela évite les malentendus et facilite la transmission d’informations complexes.
- Crédibilité : En utilisant le jargon propre à un secteur, vous montrez que vous comprenez les nuances et les détails de votre domaine, ce qui renforce votre crédibilité auprès de vos collègues, partenaires commerciaux et clients.
- Productivité : Lorsque tout le monde utilise le même langage spécialisé, les discussions et les prises de décision deviennent plus rapides et plus fluides. Cela peut accélérer les processus et améliorer l’efficacité globale.
- Précision : Les termes techniques et spécialisés ont souvent des significations précises qui ne sont pas toujours évidentes pour les personnes extérieures au domaine. Les utiliser permet de communiquer des informations détaillées avec précision.
- Réseau professionnel : En maîtrisant le vocabulaire spécifique, vous serez en mesure de participer à des discussions professionnelles, de vous faire entendre et de collaborer plus efficacement avec le winemaker ou le vineyard manager.
- Résolution de problèmes : Dans certains domaines, des termes spécifiques sont utilisés pour décrire des situations ou des problèmes particuliers. En comprenant ces termes, vous serez mieux équipé pour résoudre les problèmes qui se présentent.
- Formation et éducation : Lorsque vous entrez dans une nouvelle winerie, la connaissance du vocabulaire spécifique est essentielle ainsi que le terrain, l apprentissage des blocks, des vignes et l”histoire du lieu. De connaitre le background permet de se sentir plus confortable face aux, aux collegue, ou pendant un wine tasting. Ca aide a ce la peter un peu aussiiii hihih
- Documentation et rapports : Si vous devez rédiger des documents, des rapports ou des présentations liés au vin en anglais, l’utilisation correcte du vocabulaire spécialisé rendra votre contenu plus professionnel et plus clair.
- Confiance en soi : Se sentir à l’aise avec les termes et concepts propres à un secteur renforce la confiance en soi dans un environnement professionnel.
Avoir une idee et maitriser le vocabulaire du vin en anglais avant de venir en NZ est un atout majeur qui peut améliorer la communication, la collaboration, la compréhension et surtout facilier la premiere prise de contact avec une enterprise potentielle.
Si tu es seulement un pationner, connaitre le vocabulaire technique te permettra de plonger encore plus profondément dans le sujet. Alors qu’attends tu pour taffer sur ton vocabulaire ?
Je te dis à tres vite